El impacto de la frase nominal compleja en la comprensión lectora de textos científicos en Inglés
Contenido principal del artículo
Resumen
Este trabajo es una experiencia innovadora en la investigación educativa en la Facultad de Ciencias Exactas, Químicas y Naturales. El abordaje al texto se realiza en tres-niveles: semántico, morfológico y sintáctico y el objetivo es lograr que los estudiantes eviten la traducción palabra por palabra y el uso excesivo del diccionario bilingüe. Se ha identificado como problema la comprensión de unidades lexicales complejas. Este proyecto se enmarca en el paradigma cuali-cuantitativo. La población consistió en dos grupos de 40 alumnos, un grupo experimental y uno de control, elegidos al azar. Los resultados de este estudio confirman nuestra hipótesis de que los estudiantes expuestos a una mayor instrucción teórica del sintagma nominal complejo (SNP), son los lectores más eficientes. Si bien, la enseñanza explícita del SNP no aparece linealmente relacionada con la comprensión general del texto en su conjunto, sí se refleja en una mejor calidad de la comprensión lectora.
Descargas
Detalles del artículo
La Revista de Ciencia y Tecnología sostiene su compromiso con las políticas de Acceso Abierto a la información científica, al considerar que tanto las publicaciones científicas como las investigaciones financiadas con fondos públicos deben circular en Internet en forma libre y gratuita. Los trabajos publicados en la Revista de Ciencia y Tecnología están bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 2.5 Argentina.
Citas
Hudson, T., Teaching Second Language Reading. Oxford. Oxford University Press. (2007)
Bernhardt, E., Reading Development in Second Language. Theoretical, Empirical and Classroom Perspectives. Norwood, NJ. Ablex Publishing Corp. (1991)
Davies, F., Introducing Reading, Penguin English Applied Linguistics, London, Penguin (1995)
Carrel, P., Devine, J., and Eskey, D.. Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge. Cambridge University Press (1988)
Morrow, K. Principles of Communicative Methodology, in Johnson, K. & K. Morrow (Eds.) (1981) London. Longman (1979)
Carrel, P., Devine, J., and Eskey, D.. Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge. Cambridge University Press (1988)
Montero, B. “Technical Communication: Complex Nominals Used to Express New Concepts in Scientific English” – Causes and Ambiguities in Meaning, the ESP Journal, Vol 17, Nº 1. Sao Paulo (1996)
Quirk, R. A Comprehensive Grammar of the English Language. London. Longman. (1985)
Soler, V. “Analyzing Adjectives in Scientific Discourse: An Exploratory Study with Educational Applications for Spanish Speakers at Advanced University Level”. English for Specific Purposes 21 2 (2002)
Jullian, P. “The Reconstruction of Complex Nominal Phrases by Spanish Speaking ESL Learners”, ESP SIG Newsletter, IATEFL, Issue 21, March 2002 (2002)
Pritchard, R. and Nasr, A. “Improving reading performance among Egyptian engineering students: principles and practice”. English for Specific Purposes 23 4 (2004)
Montero, B. “Technical Communication: Complex Nominals Used to Express New Concepts in Scientific English” – Causes and Ambiguities in Meaning, the ESP Journal, Vol 17, Nº 1 Sao Paulo (1996)
[18] Greenbaum, S. and Quirk, R. A Student´s Grammar of the English Language. London. Longman (1990)
Downing,A and Locke, P. A University Course in English Grammar. London. Prentice Hall international Ltd (UK) (1992)
Cohen, A., Glasman, H., Risenbaym-Cohen, P., J. Ferrara, J. and J. Fine, J.. Reading English for Specialized Purposes: Discourse Analysis and the Use of Student Informants in Carrel, P., Devine, J., and Eskey, D.. Interactive Approaches to Second Language Reading CUP. (1988)
Alderson J. and Urquhart, A. This Test is Unfair: I´m not an Economist in Carrel, P., Devine, J., and Eskey, D.. Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge. Cambridge University Press (1988)
Carrel, P., Devine, J., and Eskey, D.. Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge. Cambridge University Press (1988)
Biber, D, S Johansson, G. Leech, S. Conrad & E Finegan. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, Pearson Longman. (2006)
Alderson J. and Urquhart, A. This Test is Unfair: I´m not an Economist en Carrel, P et al. Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge. Cambridge University Press (1988)
Cohen, A., Glasman, H., Risenbaym-Cohen, P., J. Ferrara, J. and J. Fine, J.. Reading English for Specialized Purposes: Discourse Analysis and the use of Student Informants en Carrell, P. y otros. Interactive Approaches to Second Language Reading CUP. (1988)
Gordon, W.. The Reading Curriculum: A Reference Guide to Criterion-based Skill Development in Grades K-8. New York: Praeger Publishers (1982) in Hudson, T. Teaching Second Language Reading. Oxford. Oxford University Press. (2007)
Carrell, P. (2006) Three Components of Background Knowledge In Reading Comprehension, Language Learning Volume 33, Issue 2, pages 183–203, June 1983 http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1467-1770.1983.tb00534.x/abstract (retrieved 28/06/2008)
Paris, S. and Turner, J in Hudson, T. Teaching Second Language Reading. Oxford. Oxford University Press. (2007)
Kaufman, A. and Rodríguez, M. La escuela y los textos. Buenos Aires. Ediciones Santillana SA (1993)
Mayol, C., Benassi, C. Flores, S. Sobrero, M.. “Evaluación y Optimización del Curso de Inglés Instrumental en la Facultad de Ciencias Exactas, Químicas y Naturales”, V Jornadas de Investigación Científico-Tecnológicas de la UNaM, Libro de Resúmenes - Jornadas de Investigación Científico Tecnológicas 2007. Publicación con Referato. ISBN 978-950-579-091-3 Posadas. Noviembre 2007 (2007)
Brown, P. (2000, September/October), 154 Years of Precision, The Sciences, Volume 40 / Number 5, back cover